Дверь неслышно отворилась, пропуская нас внутрь. Лександр пропустил меня вперёд и вошёл следом, закрывая дверь. Ну что я могу вам сказать? Уютная комната. Я бы даже сказал покои властителя. Даже не знаю с чего начать. Во-первых, на фоне кельи из которой я выбрался она смотрелась огромной и гораздо более уютной. Полы устланы мягкими шкурами, часть каменной кладки стены была переделана в огромный камин, в котором сейчас плясало пламя. Напротив камина на полу была постелена небольшая циновка. Чуть впереди на небольшом постаменте было установлено уютное кресло в котором сидел тот, кто хотел меня видеть. Я ещё немного полюбовался интерьером, моё внимание привлекла ширма, такой же простой деревянный стол и шкафы с книгами и древними манускриптами. Мои глаза прямо-таки впились в книги и старец заметив это улыбнулся и приветливо сказал: — Добро пожаловать в моё жилище, дорогой странник. Я искренне рад, что вы стоите передо мной — целый и невредимый.
— Благодарю вас, почтенный старец. — Я поклонился ему чисто неосознанно, по привычке. Кто-то учил меня уважать старших и от взгляда старика это не ускользнуло.
— Я вижу вы неплохо воспитаны, мой дорогой странник. Это похвально. Прошу прощения за то, что я не представился сразу. Я — Настоятель этого монастыря, но меня все здесь называют Великим учителем. Однако, я позволю вам пока что называть меня старец Айланделл.
— Великий учитель! — возмущению Лександра не было предела, но старец посмотрел на него внимательным взглядом, вроде даже и не злым, но ученик вдруг резко сжался.
— Благодарю тебя за заботу, Лександр. Я прошу тебя, сходи вниз и проверь, как идут дела у Дженналит и остальных. Я должен поговорить с нашим гостем наедине.
— Слушаюсь, Великий учитель, — Лександр послушно кивнул и поклонившись вышел вон.
Только теперь я смог рассмотреть моего спасителя получше. А старец-то был не так прост каким казался на первый взгляд. Внешне он ничем не выделялся на общем фоне, низенький, сухонький старичок с морщинистым овальным лицом. Серо-зелёные глаза смотрели спокойно, но по-доброму, нос почти полностью отсутствовал, толи он переболел дурной болезнью, толи пережил травму, но у людей такого впалого носа просто не бывает. Одевался он в такое же как и у Лександра чёрно-золотое кимоно, но рисунок был сшит радужными нитями и представлял собой демонического эльфа отведавшего крови. Волосы у старика отсутствовали. Я заподозрил в нём могущественного человека только после того, как увидел с какой лёгкостью он подавил вспышку неудовольствия поразившую Лександра.
— Прошу простить поведение моего ученика, — старец пожал плечами. — Лександр хороший человек, он обладает выдержкой, имеет стержень, как говорят в большом мире, но, он приверженец старых традиций. Он и помыслить не может о том, чтобы их нарушить.
— Это не проблема, старец Айланделл. Человек поддерживающий старые традиции обладает верой.
— Но им владеет и страх. Человек, который боится нарушить старые традиции цепляется за них как за якорь, который не даёт уплыть в океан. Уничтожь этот якорь, и человек в панике начнёт дрейфовать и погибнет.
— Но если корабль не может сам поднять якорь и отплыть туда где его ждут, нужен кто-то кто поможет это сделать, в противном случае корабль сгниёт быстрее чем потонет в свободном плавании. — Не задумываясь ответил я, и старец посмотрел на меня с уважением.
— Вы говорите мудрые вещи доступные моему разуму, юный странник. Вижу, что вы не так просты, как мне виделось сначала.
— Благодарю вас, почтенный старец Айланделл. В вас сокрыта огромная Сила, но она не сразу бросается в глаза. Должно быть, вы Великий Маг.
Старец улыбнулся своим мыслям и отрицательно покачал головой. Я чем-то его позабавил.
— О нет, я не принадлежу к воителям Источников магии. Я — Верховный Монах, моя сила в управлении потоками моего тела. Это очень сложное искусство, и, в чём-то, оно несомненно похоже на искусство магической школы. Вы наверное маг, раз заметили нечто родственное вам. Я не прав?
— Не знаю. — Честно ответил я. — Я говоря по правде не знаю, как я попал в ваш монастырь, кто я такой, и что за битву мне пришлось пережить. Судя по словам Лександра, я выжил только по воле чуда.
— Он прав, юный странник. — Старец нахмурился и стал серьёзным как никогда. — Я надеялся, что вы сможете прояснить для меня некоторые моменты связанные с историей вашего появления, но, видимо, тот кто нанёс вам эти страшные раны повредил ваш разум. Вы хоть что-нибудь помните?
— Ничего. С того момента как я очнулся — ничего. Каждый раз, когда пытаюсь вспомнить, натыкаюсь на стену.
— Тем более странно, что вы помните некоторые вещи, но не помните откуда их знаете. Ну ещё бы. Мало кто выживал после заклинания зла — Venegance La Tanatos.
— А что это за заклинание? — произнесённое старцем оно не вызвало во мне ничего особенного, но вдруг стало интересно.
— Это очень страшное заклинание. Я не умею колдовать, даже такой опытный воин как я не может управлять потоками магии, но я хорошо знаю теорию. Это заклинание было написано неким Богом страшной Силы, посвятившим всю свою жизнь служению Хаосу — повелителю вселенского зла. Видите ли, Боги, как и многие смертные умеют вписывать свои имена в потоки энергии и создавать новые заклинания. В основном такие заклинания служат сохранению порядка, но это служит самой смерти. Оно убивает тело, причём убивает медленно, человек словно бы гниёт изнутри, его внутренности вытекают через поры, теряется связь с магией. Я удивлён, что вы выжили после этого заклинания. Наши Лекари пользовали вас более недели.